«Мост на границе»: лингвист озвучил версию происхождения фамилии Пересильд
Источник изображения
Автор — агентство-партнер — www.globallookpress.com
У актрисы нашлись эстонские корни.
У Юлии Пересильд сильная связь с Прибалтикой. И неудивительно — ее фамилия достаточно распространена в Эстонии.
По версии самой актрисы, ее фамилию можно перевести и как «еж», и как «семейный мост». Родись предок Пересильд на территории России, была бы артистка Ежовой или Мостовой.
А лингвист Владимир Максимов выдвинул и третье значение фамилии в беседе с BLITZ+.
«Состоит из двух основ. Первая — piir, означает «граница», рубеж, а sild — это «мост». Буквально — пограничный мост, мост на границе. Скорее всего, это прозвищная фамилия — по месту жительства. Жил человек около какого-нибудь мосточка, разделяющего деревни или населенные пункты».