Вы бы никогда не подумали: вот что на самом деле означает фраза «Любви все возрасты покорны»

Александр Сергеевич Пушкин
Александр Сергеевич Пушкин
Источник изображения

Фотобанк — Legion-media.ru

Александр Сергеевич Пушкин
Источник изображения

Фотобанк — Legion-media.ru

Для многих настоящее открытие.

Часто высказывания известных писателей и поэтов, отрывки из их произведений становятся крылатыми. И постепенно мало кто вспоминает, откуда пошли те или иные слова, а зря.

Оказалось, что знаменитое изречение Александра Пушкина «Любви все возрасты покорны» вырвано из контекста. Вот как фраза звучит целиком в тексте «Евгения Онегина»:

 •••

Кошмар для иностранца: это простое слово произнести могут только русские

Китаянка в Москве
Китаянка в Москве
Источник изображения

Фотобанк — Legion-media.ru

Китаянка в Москве
Источник изображения

Фотобанк — Legion-media.ru

Все дело в трудных сочетаниях.

Не зря русский язык считается одним из самых сложных для изучения. Но если правила грамматики и орфографии можно просто вызубрить, то вот звучание слов — задачка иногда невыполнимая.

Из-за разницы произношений некоторые сочетания букв иностранцам понять не под силу. О простое слово, которое в России употребляется на каждом шагу, выходцы из других стран ломают языки.

 •••

«Как это связано?»: иностранцы с ума сходят из-за известной русской поговорки

Мужчина, Биг Бен
Мужчина, Биг Бен
Источник изображения

Фотобанк — Legion-media.ru

Мужчина, Биг Бен
Источник изображения

Фотобанк — Legion-media.ru

Ломать приходится не только язык, но и голову.

Иностранцам, впервые оказавшимся в России сравнительно недавно, тяжело приходится не только с местным языком. Одно популярное выражение вгоняет в ступор приезжих из дальних стран.

Для тех, кто плохо знает русский, во фразе «Держать хвост пистолетом» — сплошные загадки. Парадоксально, но фразеологизм становится еще непонятнее, если попробовать его объяснить.

 •••

Почему иностранцы не понимают слово «переборщить»

Мужчина схватился за голову
Мужчина схватился за голову
Источник изображения

Фотобанк — Legion-media.ru

Мужчина схватился за голову
Источник изображения

Фотобанк — Legion-media.ru

Даже со словариком объяснить не так-то просто.

Русский язык неспроста считается одним из самых сложных для изучения. Сотни омонимов, красноречивые междометия из одной буквы, странные глаголы — неудивительно, что привычные славянам слова чужеземцы откровенно не понимают.

Фраза «То ли я борщ пересолила, то ли с солью переборщила!» часто вводит в ступор тех, кто родился не в России. Первая часть — понятнее некуда, а вот над второй приходится поломать голову. Ведь европейцы, азиаты и американцы считают, что диковинный глагол связан с борщом.

 •••

Названо бранное слово, которое на Руси считалось хвалебным

Люди ссорятся
Люди ссорятся
Источник изображения

Фотобанк — Legion-media.ru

Люди ссорятся
Источник изображения

Фотобанк — Legion-media.ru

Сегодня лучше не употреблять его, чтоб не обидеть человека.

Мало кто знает, но многие современные обидные слова раньше были нейтральными или даже хвалебными. Их воспринимали как высшую степень уважения и восхищения к себе.

К таким относится ныне бранное «урод». Если сегодня так называют некрасивого человека или просто пытаются с помощью лексемы унизить, то на Руси было все иначе.

 •••

Какое русское слово иностранцы считают сложным для произношения

Трудное слово
Трудное слово
Источник изображения

Фотобанк — Legion-media.ru

Трудное слово
Источник изображения

Фотобанк — Legion-media.ru

Оно часто используется в речи.

Русский язык неспроста вводит иностранцев в ступор. У нас есть такие слова, которые живущим за рубежом не то что понять, но и произнести тяжело.

Известно, что особенно тяжело им даются те лексемы, где есть шипящие и буква «ы». А одно слово и вовсе повергает иноязычных граждан в шок.

Даже великий английский писатель Льюис Кэрролл признавался, что оно способно язык сломать. И проще заменить его синонимами, чем пытаться выговорить.

 •••

Народ в Сети обсудил заграничный концерт Гвердцители

Тамара Гвердцители
Тамара Гвердцители
Источник изображения

Фотобанк — Legion-media.ru

Тамара Гвердцители
Источник изображения

Фотобанк — Legion-media.ru

Фанаты разочаровались в любимице.

Тамара Гвердцители потеряла огромную часть своих поклонников. Артистка позволила себе вопиющую подлость, которая разозлила фанатов.

Звезда выступила в Нью-Йорке. Рекламу давали исключительно на русском языке. Русскоговорящая публика, помня старые хиты певицы, пришла их послушать.

 •••

Названо русское слово, которое не переводится ни на один язык в мире

Мужчина со словарем
Мужчина со словарем
Источник изображения

Фотобанк — Legion-media.ru

Мужчина со словарем
Источник изображения

Фотобанк — Legion-media.ru

«Великий и могучий» безграничен в своем богатстве.

Во многих языках есть термины, аналоги которых найдутся не в каждой речи. Но в русском есть слово, которое вообще не переводится ни на один другой.

Дело в том, что иностранцам невозможно полностью понять его без знания отечественной культуры, истории и мировоззрения. Кроме того, у него есть несколько разных по смыслу значений: глубокая погруженность в процесс, состояние депрессии и пагубное пристрастие.

 •••

Названо русское слово, которое не поддается переводу ни на один язык мира

Словарь русского языка
Словарь русского языка
Источник изображения

Фотобанк — Legion-media.ru

Словарь русского языка
Источник изображения

Фотобанк — Legion-media.ru

Узнав его, вы точно улыбнетесь.

Есть в русском языке одно хитрое словечко, которое ни за что не понять иностранцу. Мало того, его и ни на один язык мира перевести никому пока так и не удалось.

Оно является истинно нашим и отражает удивительный и загадочный для остальных стран российский менталитет. Уже догадались?

 •••

Что значит выражение «типун тебе на язык»

Что значит выражение
Что значит выражение
Источник изображения

Фотобанк — Legion-media.ru

Что значит выражение
Источник изображения

Фотобанк — Legion-media.ru

Почти никто не в курсе о семантике выражения.

Некоторые пословицы и поговорки передаются в русском языке из поколения в поколение. Мы произносим их, даже не задумываясь об истинном смысле сказанных слов. А ведь иногда выражения могут символизировать довольно пугающие вещи. Так, узнав о значении одного из них, больше вы никогда не пожелаете никому «типун на язык».

Данная поговорка обладает недобрым смыслом. Таким образом говорящего просят воздержаться от неосторожных фраз и предсказаний.

 •••