Эти русские слова не поддаются переводу: они слишком специфичны для иностранцев

Словарь
Словарь
Источник изображения

Фотобанк — pxhere.com

Словарь
Источник изображения

Фотобанк — pxhere.com

Таких понятий в английском языке не существует.

Есть ряд слов, которые по понятным причинам не поддаются переводу. В большинстве своем это жаргоны и обсценная лексика.  Однако, есть ряд литературных выражений, которые в силу специфики могут принадлежать только русским, иностранцам их просто не осмыслить.

«Авось» — это отражатель национального характера, его значение трудно объяснить носителю другого языка. Несмотря на почти негативный окрас, зачастую, его почему-то используют в одобрительном контексте.

 •••

«Ну и погодка! Ну и страна!»: что русские классики думали о зиме

Писатель
Писатель
Источник изображения

Нейросеть

Писатель
Источник изображения

Нейросеть

Не всем по нраву была переменчивость погоды.

Зима в России — это не просто время года, это целая эпоха, со своими красками, звуками и настроением. Неудивительно, что русские классики, с их глубоким пониманием человеческой души и окружающей природы, не могли обойти эту тему стороной. От искрящегося морозного воздуха до тоскливой метели, от тихих зимних вечеров до разгульных праздничных гуляний — зима для них представала во всем своем многообразии. Как великие писатели и поэты воспринимали зиму? Какие образы она вызывала в их воображении?

Иван Тургенев и «аллергия» на метели

 •••

Школьники уже не могут понять роман «Мастер и Маргарита»: ответ лежит на ладони

Михаил Булгаков
Михаил Булгаков
Источник изображения

Фотобанк — нейросеть

Михаил Булгаков
Источник изображения

Фотобанк — нейросеть

Нетленное произведение Михаила Булгакова молодежи приходится объяснять.

Современные школьники не могут до конца понять весь смысл романа «Мастер и Маргарита» не потому, что плохо разбираются в литературе. Все дело в словах. Некоторые предметы из произведения уже просто не используются. Мы составили список слов, которые нынешним ученикам могут быть попросту непонятны.

  1. «Пирамидон»

«Пирамидон» — лекарственный препарат против жара. Помните, как Степа хотел попросить у Груни таблетки?

2. Механические карманные часы

Сейчас современным школьникам, которые привыкли определять время с помощью гаджетов, трудно понять систему механических часов.

3. Пенсне

Детям сейчас невдомек, зачем носить очки без дужек. Ведь это очень неудобно.

4. «Наша марка»

Сигареты «Наша марка» сейчас уже не выпускаются. А современным политикам приходится бороться с вейпами, а не сигаретами.

5. «Эйнейм»

В романе артисту валюту выдали в коробочке с названием «Эйнейм». И школьники не знают, что это кондитерская фирма, из которой родилась фабрика конфет «Красный октябрь».

6. Примус

Сейчас есть плиты газовые и электрические, стационарные и мобильные. Естественно, слово «примус» школьникам неизвестно.

 •••

Недетская тайна «Золотого ключика»: о чем на самом деле знаменитая сказка

Кадр из мультфильма «Приключения Буратино», удивленная девушка
Кадр из мультфильма «Приключения Буратино», удивленная девушка
Источник изображения

Фотобанк — Legion-media.ru

Кадр из мультфильма «Приключения Буратино»

Кадр из мультфильма «Приключения Буратино», удивленная девушка
Источник изображения

Фотобанк — Legion-media.ru

Кадр из мультфильма «Приключения Буратино»

Автор был не совсем честен.

«Золотой ключик» любим многими. Ни для кого не секрет, что в основе данной истории лежала сказка Карло Коллоди «Приключения Пиноккио». Но не все так просто: на самом деле история деревянного мальчика и его товарищей хранит множество тайн.

Оказывается, Алексей Толстой, говоря о том, что «Пиноккио» он прочитал еще в детстве, кривил душой. Он никак не мог этого сделать, поскольку первое издание на русском появилось, когда ему было 23 года.

 •••

Вы бы никогда не подумали: вот что на самом деле означает фраза «Любви все возрасты покорны»

Александр Сергеевич Пушкин
Александр Сергеевич Пушкин
Источник изображения

Фотобанк — Legion-media.ru

Александр Сергеевич Пушкин
Источник изображения

Фотобанк — Legion-media.ru

Для многих настоящее открытие.

Часто высказывания известных писателей и поэтов, отрывки из их произведений становятся крылатыми. И постепенно мало кто вспоминает, откуда пошли те или иные слова, а зря.

Оказалось, что знаменитое изречение Александра Пушкина «Любви все возрасты покорны» вырвано из контекста. Вот как фраза звучит целиком в тексте «Евгения Онегина»:

 •••

Фраза Тургенева точно описывает поведение таких, как Ахеджакова

Лия Ахеджакова
Лия Ахеджакова
Источник изображения

Фотобанк — Legion-media.ru

Лия Ахеджакова
Источник изображения

Фотобанк — Legion-media.ru

Актрисе стоило бы задуматься.

Лия Ахеджакова больше никогда не найдет покоя. Допущенная ею ошибка приведет к мрачным последствиям, которые поставят крест на благополучной жизни.

Актриса не только обозвала Россию «Родиной-уродиной», но и уехала в Германию. Там она играет в спектакле по пьесе еще одной ненавидящей страну пенсионерки, Людмилы Улицкой.

 •••

Пророческая фраза Достоевского поможет понять мотивы предателей России

Федор Достоевский
Федор Достоевский
Источник изображения

Фотобанк — Legion-media.ru

Федор Достоевский
Источник изображения

Фотобанк — Legion-media.ru

Писатель зрил в корень.

Россия уже год как раскололась на два лагеря. Оставшиеся в стране люди пытаются найти хоть какое-то оправдание тем, кто не моргнув глазом предал родину.

Однако суть беглецов раскусил еще Федор Достоевский. Великий классик обличил мотивы предателей в одной меткой фразе, которая наотмашь бьет по совести таких людей.

 •••

Что значит выражение «типун тебе на язык»

Что значит выражение
Что значит выражение
Источник изображения

Фотобанк — Legion-media.ru

Что значит выражение
Источник изображения

Фотобанк — Legion-media.ru

Почти никто не в курсе о семантике выражения.

Некоторые пословицы и поговорки передаются в русском языке из поколения в поколение. Мы произносим их, даже не задумываясь об истинном смысле сказанных слов. А ведь иногда выражения могут символизировать довольно пугающие вещи. Так, узнав о значении одного из них, больше вы никогда не пожелаете никому «типун на язык».

Данная поговорка обладает недобрым смыслом. Таким образом говорящего просят воздержаться от неосторожных фраз и предсказаний.

 •••

Слова Достоевского о русских выглядят сейчас пророчеством

Федор Достоевский
Федор Достоевский
Источник изображения

Фотобанк — Legion-media.ru

Федор Достоевский
Источник изображения

Фотобанк — Legion-media.ru

Писатель чувствовал душу своего народа.

Ситуация в мире наводит страх на россиян. Людям кажется, что против их родины ополчился весь мир. Однако только русские способны сплотить все человечество.

Федор Достоевский еще 160 лет назад сказал пророческие слова о судьбе своего народа. Западу стоит прислушаться к тому, что говорил классик о душе, стремлениях и характере русского человека.

 •••

"Респект" — слово, которое было распространено еще в начале XVIII века в России

Петр I
Петр I
Источник изображения

Фотобанк — Legion-media.ru

Петр I
Источник изображения

Фотобанк — Legion-media.ru

И это не обсценная лексика.

Языковая среда, принятая в Российской империи, сегодня признак низкого культурного уровня. Тогда незнание иностранных языков являлось демонстрацией отсутствия достойного образования. Сейчас многие заимствованные слова, которые были в ходу еще при Петре Великом, пытаются искоренить на законодательном уровне.

В литературных и исторических архивах обнаружили сленговое выражение, за которое скоро в России будут штрафовать чиновников.

 •••