Песня, которую по ошибке считали советской
Фотобанк — Legion-media.ru
Siba Sige / YouTube
Фотобанк — Legion-media.ru
Siba Sige / YouTube
Поэт лишь придумал для композиции русские стихи.
Иногда великие открытия приходят в головы одновременно сразу двум ученым или похожие мелодии рождаются в воображении у разных композиторов. Подобные удивительные совпадения случаются. Но для начала не мешает выяснить, не плагиат ли это.
Когда россиянин слышит в Японии песню Koi-no Bakansu, первая мысль: «Не может быть! Украли?» Ведь композиция «Каникулы любви» нота в ноту совпадает со знаменитым советским хитом, который любил напевать в отпуске каждый гражданин СССР.
Но никакого воровства здесь нет. Песня «У моря, у синего моря», о которой идет речь, вторична. Оказывается, русские слова для мелодии придумал поэт Леонид Дербенев в 1966 году, а после этого ее спело множество советских артистов.
В Японии композиция впервые прозвучала в 1963 году в исполнении сестер-близнецов The Peanuts. А новую волну популярности ей принесла перепевка дуэта в 2004 году. Так что она есть в плей-листах многих японских меломанов.
Кстати, советский поэт сгладил довольно откровенный текст оригинала. В русской версии все выглядит более менее прилично: отдых, море, курортный роман. В японском же хите девушки задорно предлагают кавалеру «ласкаться обнаженными телами».