Как нельзя обращаться к незнакомым людям

Девушка, продавщица
Девушка, продавщица
Источник изображения

Фотобанк — Legion-media.ru

Девушка, продавщица
Источник изображения

Фотобанк — Legion-media.ru

Окружающие сочтут привычные слова грубыми.

В англоязычных странах принято обращаться к друг другу как «мисс» и «мистер», во Франции — «месье» и «мадемуазель». Раньше в России были свои обращения. В царскую эпоху — «сударь» и «сударыня», а в советское время — «товарищ».

Сейчас эти слова вышли из обихода, а новых вместо них не появилось. Поэтому в общении с незнакомцами часто происходят казусы.

Нельзя называть прохожих «мамашей», «папашей», «тетенькой», «бабулей». Термины родства в отношении посторонних звучат фамильярно. Не лучшими будут обращения «мужчина» или «женщина». Во-первых, порой половую принадлежность можно перепутать, особенно если на дворе зима. Во-вторых, слово «женщина» обычно обозначает мадам в возрасте.

«Уважаемый» и «уважаемая» тоже не подходят, потому что имеют сниженное значение. Да и так чаще всего говорят представители органов власти. «Дама» и «господин» в повседневном общении не употребляются.

К незнакомцам лучше обращаться обезличено. «Простите», «Будьте добры», «Извините», — такие фразы едва ли прозвучат оскорбительно или будут неправильно поняты, пишет автор Дзен-канала «Говорите лучше всех».